Who Is He Kissing? is a song by Jem and The Holograms and it is the 16th song in Jem.
Appearances[]
- Starbright (Part 1): Falling Star
- Came on promotional cassette.
International versions[]
- The Latin-American version is called "¿A Quién Está Besando?" ("Who Is [He] Kissing?").
- The Portuguese version is called "Quem Ele Está Beijando?" ("Who Is He Kissing?").
- The French-Canadian version is called "Est-Ce Moi Qu'il Amie?" ("Is It Me He Loves?").
Lyrics[]
Who is he kissing? Is it me, Or is he making love to a fantasy? Who is he kissing? Wish I knew What he's thinking of when he looks into my eyes, whoa Who is he kissing? Wish I knew Who is he kissing, me or you? Who is he kissing when he looks into my eyes? (Who?) Who is he kissing, me or her? Am I being used? Tell me who does he prefer, Me or her? Does he sees some other girl, When he looks my way? Does he want some other girl? Which role should I play? Who is he kissing? Wish I knew Who is he kissing, me or you? Who is he kissing when he looks into my eyes? (Who?) Who is he kissing? (Who is he kissing?) Who is he kissing? (Who is he kissing?) Who?
Qui embrasse-t-il? Je ne sais pas Quand il me regarde, est-ce-que c'est moi qui'l voit? Qui embrasse-t-il? Dites-moi A qui pense-t-il quand il me prend dans ses bras? Whoa Qui embrasse-t-il? Dites-moi Qui embrasse-t-il? Je ne sais pas A qui reve-t-il quand il me prend dans ses bras? Qui? Qui embrasse-t-il? J'ai si peur J'aurais tant de peine si son coeur était ailleurs Tant de peine Reve t-il d'une autre fille, Quand la nuit s'achève? Voudrait il une autre fille? Quel est son manège? Qui embrasse-t-il? Dites-moi Qui embrasse-t-il? Je ne sais pas A qui reve-t-il quand il me prend dans ses bras? Qui embrasse-t-il? (Qui embrasse-t-il?) Qui embrasse-t-il? (Qui embrasse-t-il?) Qui?
Será que sou eu que ele está beijando? Ou uma fantasia que ele está amando? Gostaria tanto de saber o que O que ele está pensando quando olha nos meus olhos Estranho olhar Quem é que ele está beijando? Quero tanto saber Quem é que ele está beijando? Será eu ou você? Quem é que ele está beijando? Eu preciso tanto saber Será que sou eu que ele está beijando? Ou uma fantasia que ele está amando? Será ela ou eu? Será que vê outra garota, Quando olha pra mim? Será que ama uma outra? Isso é tão ruim Quem é que ele está beijando? Quero tanto saber Quem é que ele está beijando? Será eu ou você? Quem é que ele está beijando? Eu preciso tanto tanto saber Quem é que ele está beijando? (Quem é que ele está beijando?) Quem é que ele está beijando? (Quem é que ele está beijando?) Quem ele está beijando? (Quem?)
¿A quién está besando? ¿Si será a mí? Parece que este amor es sólo fantasía ¿A quién está besando? Quisiera saber No siento su amor cuando él me está mirando, wooh-wooh, woh (wooh) ¿A quién está besando? Quisiera saber ¿A quién está besando? ¿A ti o a mí? ¿A quién está besando cuando él me está mirando? Huuh ¿A quién está besando? ¿A mí o a ella? Desearía que me dijera qué amor preferirá El mío o el de ella Yo no puedo entender A quién busca él Y si quiere a otra chica Yo lo dejaré ¿A quién está besando? Quisiera saber ¿A quién está besando? ¿A ti o a mí? ¿A quién está besando cuando él me está mirando? Huuh ¿A quién está besando? (¿A quién está besando?) ¿A quién está besando? (¿A quién está besando?) Huuh
Gallery[]
Videos[]
Trivia[]
- This song references Jerrica's struggle to cope with Rio's evident attraction to Jem.
- In some parts of the music video for this song, it's actually Jerrica who's seen singing, which would technically be the second song she sings under her real identity, the other being "Imagine Me".
External links[]
- Britrock - Source of the French lyrics.